Weiter nach Australia

Montag, 31. Oktober

Eigentlich wollte ich gar nicht gross über Christchurch schreiben: keine voyeuristische Katastrophen Berichterstattung. Nur so vieles: Ich besuche die Stadt und bin sehr berührt! Es geht nicht darum wie viele Menschen in den Erdbeben ihr Leben lassen mussten. Es geht mir um das „vergessene“ Leid wenn die Medien abgezogen sind und wir alle schon lange dieses Schicksal vergessen haben!

Eine grosse Zahl der Gebäude ist beschädigt. Das heisst für viele, dass sie ihr Haus, ihr Hab und Gut, ihr Zuhause verloren haben. Das heisst aber auch kein Supermarkt, keine Schule, kein Kino oder Museum. Strassen und Brücken sind schwer wacklig, überall Umleitungen, Warnungen, Baustellen… Wo sollen denn die traumatisierten Kinder spielen? Und wo können die Leute gemeinsam beten wenn praktisch alle Kirchen eingestürzt sind? Mit Sarkasmus nennen sie die Stadt Christ-no- Church!

Und doch blüht die Stadt: zwischen Bagger und Schutt werden neue Geschäfte in Container eröffnet, kleine Garten entstehen, Zusammenhalt und Solidarität werden gelebt, mit viel Kreativität und Zuversicht entsteht Neues! Tausende haben die Region verlassen, abertausende arbeiten Tag für Tag an der Zukunft. Mit Mut. Mit Zuversicht. Mit Hoffnung. Eine schöne Lektion!

Saturday, October 30th

After 5 relaxing days with my great hosts in Dudedin, I continue with the bus to Christchurch. 6 hours drive…. I spend my last days in New Zealand in Lyttelton close to Christchurch. Host is Rachel witch I met in Samao with her three young kids.

 

Donnerstag, 27. , Freitag, 28. Oktober

Leider geht’s trotz Fondue immer noch nicht sehr gut…. Vielleicht Dengue Fieber? NA, ja: alles tut irgendwie weh und mir ist richtig kalt. Aber, wie heisst es so schön: Unkraut vergeht nicht.

Nach ein paar gemütlichen Stunden am Morgen zuhause mit Wolfgang, spaziere ich am Nachmittag in die Stadt. Später treffen wir noch die Kinder im Botanischen Garten.

Mercredi, le 26 octobre

Toujours pas la grande forme ! Mais quand-même visite de Dunedin : la gare est le momument le plus photographié de Nouvelle Zélande !

Le soir je nous fais une fondue. Avec du Gruyères d’ici ! Pas trop mal…. Et je vais mieux. Tu vois Bébert, la fondue c’est plus que du fromage : c’est carrément un médicament !

Mardi , 25 octobre

Un peu malade ces jours…. Bain chaud, repos, thé…. Et un bon verre de vin !

Lundi, 24 octobre

Le jour après…. La victoire des All Blacks! Heureusement que c’est encore un jour férié : Labor Day. Quoique pratiquement tout est ouvert !

Sortie de famille à la plage « Sandfly Bay » ! Une descente dans les dunes. Et quelle montée ! Comme toujours un vent fort et pas très chaud. Nous nous promenons sur la plage où d’innombrables phoques se reposent. Impressionnantes bébête… énormes !

Puis visite de la rue la plus raide du monde : Baldwin Street ! On ne peut à peine marcher….

Sunday, October 23rd

The most important day in New Zealand: Rugby Worldcup Final!!!

But first I have to drive to Dunedin. A long journey on the scenic route. I visit a nice family from Germany I met in Samoa: Susanne and Wolfgang with their two kids Hendrik and Tristan. They offer me to stay here for a couple of days. A harbor on my travel…

In the evening we watch the final at the Pirate Football Club! And The All Blacks win!!!!! Good atmosphere and good beer!!!! I’m just surprised how polite and quiet the Kiwis are. The won…. seems to be everything for the country. But they just applause…

Samstag, 22. Oktober

Endlich zeigt sich mal die Sonne wieder! Zum Glück: der gebuchte Trip (teuer as usual in NZ!) führt während 8 Stunden durch den Fjordland Nationalpark, ein Weltnaturerbegebiet der UNESCO. Zuerst mit dem Schiff durch den Lake Manapouri zur Elektrostation. Die meist unterirdische Anlage produziert seit dem letzten Jahrhundert Strom für eine Aluminiumfabrik. Dies ist genug Energie um 320‘000 Haushalte zu versorgen! Dann geht’s mit einer Naturstrasse über einen Pass zu den Doubtful Sound, der Zugang zum Ozean. Mit einem weiteren Schiff erkunden wir die atemberaubende Landschaft: das Meer, die steilen Berge die daraus ragen, die unzähligen Wasserfälle…. Und eine ganz seltene Pinguinen Art.

Ich lerne Annette und Alan, ein Kiwipaar kennen die mit dem Wohnmobil von Arbeit zu Arbeit fahren. Am Abend treffen wir uns in der Bar für… Fisch and Chips, what else!?

 

Vendredi, 21 octobre

Aujourd’hui la route me mène vers les fjords du nord, au lac Manapouri. Je reste ici deux nuits dans une rigolote « cabin »…. Le temps devrait ce lever demain, et je réserve un grand tour dans les fjord et l’usine hydro-électrique !

Thursday, October 20th

The night was cold but I slept very well. In the morning the other guests told me that at 2 in the night a siren was hooting and waking up the whole village…. except me!

After Franz Joseph yesterday I go to see Fox Glacier. I don’t pay the expensive fee to go with a guide on the glacier…

Continue to Haast, stop for a few picture of the nice scenery of the wild coast and follow the Haast River to Wanake. On the way I always French father with his daughter. We decide to stay at the same campground and we have a beautiful diner in the city of Wanaka togheter. The weather is sunny today but with very strong winds! Can’t pitch my tent and stay for $20 in a cabin!

Mercredi, le 19 octobre

Aujourd’hui je pars de bonne heure : je souhaite quitter ce temps pourri ! Mais d’abord je vais voir les « Pancake Rocks » et les « blowholes » ! Quel cadre fabuleux : des millions d’années et la nature ont formés des rocks en forme de montagnes de crêpes…. Je suis seul ! Pas étonnant avec cette pluie. Mais un site à visiter absolument !

Je continue ma route vers le sud. Quoique le sud signifie au niveau climat dans l’hémisphère nord un temps plus froid. Mais le soleil se montre enfin….

Visite de Hokitika avec ses manufactures de pierres de jade.

En début d’après-midi j’arrive à Franz Joseph. Marche jusqu’au pied du glacier. Interdit et trop dangereux de continuer. Puis je poursuis ma route vers le deuxième grand glacier : Fox Glacier. Comme il fait beau je monte ma tente afin d’économiser. Heureusement, car j’achète du fromage. Ça le prix de l’or ici en Nouvelle Zélande ! Dire qu’ils produisent 82 millions de litre de lait par jour !!!!

Puis promenade autour du lac Matheson ou le paysage se reflète parfaitement dans l’eau ! Magique…. Je reste jusqu’au coucher du soleil pour la photo…. Absolument magique !!!

Il fait froid. Très froid…. Je me demande comment va être ma nuit sous tente !?

Lake Matheson
Lake Matheson

Mardi, le 18 octobre

Je reprends la route direction du sud. Le paysage reste sauvage et montagneux. Le temps toujours mauvais ! Après une longue route sinueuse dans de fabuleuses gorges, je me retrouve au bord de l’océan à Punakaki. Le dors dans un backpacker…. La cote est fabuleuse…. A voir demain !

Montag, 17. Oktober

Heute geht’s weiter in die Südinsel. Das heisst wieder mal aufs Schiff…. Geht trotz dem schlechten Wetter sehr gut! Ich fahre noch bis nach Nelson wo ich mir mal ein Hotel mit Bad gönne!

Weekend du 15 et 16 octobre

Visite de Wellington. Waterfront, Downtown, le jardin botanique avec ses serres et son jardin de rose, le « cable Car », Old Saint Paul une église érigée en bois.

Dimanche soir je regarde la demi-finale Australie - All Blacks dans la Fanzone avec Sosone, le fils d’Ueli. L’ambiance est bonne et Victoire pour la Nouvelle-Zélande !!!

Vendredi, le 14 octobre

Toujours en route pour le sud. Les paysages me rappellent toujours la Suisse, très semblant à la Gruyères. Des douces collines, des forêts et plein de vaches ! Je traverse également une région viticole ! Mais en voiture: pas d’alcool!

Je passe tout le weekend à Wellington, la capitale. Je loge chez Ueli et Tahia, une famille que j’ai rencontrée à Tokelau. Jamais vu un tel accueil chaleureux et généreux. Comme sur les iles ils habitent à plusieurs générations sous le même toit, partageant tout. Je me sens « à la maison » !

Thursday, October 13th

Drive further south, visit Lake Taupo. But the weather is still cold, rainy and windy… Visit a prawn farm. Very interesting to learn how the grow a Malaysian specie here. The trick is the temperature of the water: constantly 28C. And again they can do it because they use the geothermic heat! After the tour we can fish by our own… and as usual I have no catch!!!

In the afternoon I’m back on the sea in Napier. This town is famous for his Art-Deco architecture. After the devastating earthquake in 1931 the rebuilt the city in this style. Tonight I stay in a Backpacker… and eat finally my first cheese: Gruyere from New Zealand! Good, but very expensive!

Mittwoch, 12. Oktober

Zweiter Tag in Rotorua. Es regnet immer noch in Strömen. Nix von Thermalwärme! Dafür besuche ich die Maori Ausstellung Te Puia. Ich nehme an einem traditionellen Empfang teil mit Tanz, Gesang und natürlich den Haka! Sehr eindrücklich. Wir kennen es ja vom Fernseher wenn die Rugby Nationalmannschaft es vor einem Spiel aufführt. Aber live und grad davor zu sein ist sehr beeindruckend! Auf der geführten Tour lerne ich vieles über diese alte Kultur die heute wieder aufblüht: Holzschnitzer, Weber, Tatoos. Spannend ist auch hier die Natur: Schlammpools, Geysire und die ganzer Szenerie die dadurch entstanden ist!

Mardi, le 11 octobre

Je continue ma route en direction du sud. La petite ville de Katikati est célèbre pour ses peintures murales. Puis je rends dans une grande plantation de kiwi : très intéressante visite guidée autours de ce fruit qui doit être le plus sain de tous les fruits (pub indigène!). Malheureusement toujours sous la pluie…

En soirée j’arrive à Rotorua. Ville « thermique » au milieu de sources chaudes et autres bains de boues. L’odeur d’œuf pourris, due aux éjections de souffre, est omniprésente. Je retrouve Suzanne, ma CS pour deux nuits. Visite du musée. En fin de soirée bain thermal…. Quelle chaleur…. Quel bonheur !!!

Monday, October 10th

So strange to drive on the « wrong » side of the road… I decided to rent a car. It’s easier to travel. So my first trip is to escape the city and I drive south-east. The landscape is similar to Switzerland. The weather unfortunately also… Finally I stay in a motel in Waihi. It’s horrible: windy, raining, lonely… I use the time to update my homepage.

On dirai la Gruyère
On dirai la Gruyère

Dimanche, le 9 octobre

Promenade en ville et tour du port et des îles adjacentes en bateau.

Samedi, le 8 octobre

Découverte d’Auckland. Je me promène toute la journée dans la ville : les parcs, quelque galerie et surtout la « Fanzone » ! Le sommet, au sens propre du terme, fut la visite de la Sky Tower : avec 328 mètre de haut c’est la plus haute tour du pays ! Sophie, tu peux être fière de ton père : je suis monté tout en haut…. et redescendu en ascenseur. Pas de saut à l’élastique… Dimanche, visite du port et de l’entourage avec un tour guidé en bateau. Touristique, mais sympa !

Incroyable le nombre de Français et autres venus encourager leur équipe ! Ici tout est très paisible. Est-ce l’interdiction de boire dans certains quartiers ? Les prix excessifs ? Le froid ? Mais l’ambiance est bonne et je suis les matchs sur grand écrans. Seul le vent est épouvantable…

Donnerstag,6. und Freitag, 7. Oktober

Heute geht’s weiter auf ne grössere Insel, Neuseeland! Und wieder werde ich die Datumsgrenze überschreiten. Das gibt teilweise ein „G’nusch“, nicht alle verstehen des ;-) und die Computer haben auch ihre Mühe.

Nun, einen Tag „verloren“! Und was für eine Umstellung: nach der Wärme und Trockenheit ist es hier richtig frisch. Nachts unter 10 und tagsüber nie über 20. Und das bei starken Wind, Regen und Nebel.

Dafür werde ich wärmstens von meiner CS Familie empfangen. Wieder habe ich riesen Glück: Neuseeland ist für die Rugby Weltmeisterschaft im eigenen Land im Ausnahmezustand. Ganz speziell Auckland wo nun die Endspiele stattfinden. Alles ist ausgebucht und / oder sehr teuer. Ich lebe ganz nahe der Innenstadt in einem ruhigen, gutbetuchten Quartier. Susan und Neale sind super nett und ich kann bis Montag im Haus bleiben. Bekomme einen Schlüssel und kann endlich meine Sachen auch waschen.

Am Abend kocht Sofia, eine Freundin des Hauses aus Chile. Gute Gespräche…

Zurück nach Pacific Islands